Niedersorbische Rechtschreibung

Es werden die gültigen Regelungen zur niedersorbischen/wendischen Orthografie und Interpunktion zugänglich gemacht. Als Ausgangstext dient die entsprechende Publikation von Manfred Starosta in zweiter Auflage aus dem Jahr 1982. Änderungen, die auf neuen Bestimmungen der Niedersorbischen/Wendischen Sprachkommission basieren, wurden von den Mitarbeitern des Sorbischen Instituts in den Text eingearbeitet. Durch einen Mausklick auf »Änderungen verfolgen« kann man sich die jeweilige Änderungsgeschichte anzeigen lassen. Ausführliche Informationen zur Bearbeitung des Texts finden Sie in den Informationen.

¹ Starosta, Manfred, Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln. (2., bearbeitete Auflage). Domowina-Verlag: Bautzen/Budyšyn, 1982.

1.1.3.16.Schreibung der Konsonantengruppen kš, pš, tš

90

Vor dem Vokal y schreibt man stets die Konsonantengruppen , , und nie , , .

Beispiele:

: , moy, yta, wupóywaś usw.

: y, yna, pólěyś se, yca usw.

: byy, chyy, jay, yk, y usw.

91

Vor den Vokalen ě, i schreibt man nie die Konsonantengruppen , , , sondern stets , , .

92

Die Schreibung der Konsonantengruppen , , vor den Vokalen a, e, o, u, vor Konsonanten sowie am Wortende muß erlernt werden.

Beispiele:

: aceń, adnuś, ajaś, ajźu, asny, awiś, ej, et, oma, upa, uška usw. [Änderungen verfolgen]

: aceń, adnuś, ajaś, ajźu, asny, awiś, ebjat, [Ist kein adäquates Beispiel für »kš«-Schreibung mehr. Nach der korrekten Aussprache schreibt man »kśebjat«.] ej, et, oma, upa, uška usw.

: ašaś, awy, ažyś, ec, oso, osty, osyś, uga, uski, ut, užyna usw.

: a, kuak, ach, awa, braojstwo, ocha, huno, wuoba, ojś se, ubiś, ugaś, una, hyka, mjeń, narl, bra, kmó, , usw.