Niedersorbische Rechtschreibung

Es werden die gültigen Regelungen zur niedersorbischen/wendischen Orthografie und Interpunktion zugänglich gemacht. Als Ausgangstext dient die entsprechende Publikation von Manfred Starosta in zweiter Auflage aus dem Jahr 1982. Änderungen, die auf neuen Bestimmungen der Niedersorbischen/Wendischen Sprachkommission basieren, wurden von den Mitarbeitern des Sorbischen Instituts in den Text eingearbeitet. Durch einen Mausklick auf »Änderungen verfolgen« kann man sich die jeweilige Änderungsgeschichte anzeigen lassen. Ausführliche Informationen zur Bearbeitung des Texts finden Sie in den Informationen.

¹ Starosta, Manfred, Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln. (2., bearbeitete Auflage). Domowina-Verlag: Bautzen/Budyšyn, 1982.

1.6.3.3.Konsonanten und Konsonantengruppen

228

Die Mehrheit der Konsonanten bleibt bei der Wiedergabe unverändert.

Beispiele:

astronom, fundament, manufaktura

229

Der Konsonant c

– wird entsprechend seiner Aussprache mit k wiedergegeben

Beispiele:

klika, krema

– wird entsprechend seiner Aussprache mit s wiedergegeben.

Beispiele:

nonšalansa, renesansa, šansa

230

Der Konsonant g

– bleibt unverändert

Beispiele:

bager, drogerija, legislatura

– wird entsprechend seiner Aussprache mit ž wiedergegeben.

Beispiele:

blamaža, dražej, garaža, loža, oranža, želej

231

Die Konsonantengruppe gn

– bleibt unverändert entsprechend ihrer Aussprache

Beispiele:

gnu, kognitiwny, stagnacija

– bleibt unverändert, auch wenn inmitten des Wortes nj (in französischen Wörtern) gesprochen wird

Beispiele:

kognak, wigneta

– wird entsprechend ihrer Aussprache am Wortende mit nj wiedergegeben.

Beispiel:

kampanja

232

Der Konsonant ch

– bleibt unverändert

Beispiele:

cholera, drachmy, šacht

– wird entsprechend seiner Aussprache mit š wiedergegeben

Beispiele:

dešifrěrowaś, šansa, šoseja, šowinizm

– wird entsprechend seiner Aussprache mit ž wiedergegeben.

Beispiel:

branža

233

Der Konsonant j

– bleibt unverändert

Beispiele:

job, junij, jurist

– wird entsprechend seiner Aussprache mit ž wiedergegeben.

Beispiele:

bižuterija, žaluzija, žongler

234

Der Konsonant ph wird mit f wiedergegeben.

Beispiele:

fyzika, fotografija, mikrofon, difterija, monoftong

235

Der Konsonant qu

– wird entsprechend seiner Aussprache (besonders bei Wörtern aus dem Lateinischen) mit kw wiedergegeben

Beispiele:

kwantita, kwartěr, kwota

– wird entsprechend seiner Aussprache (besonders bei Wörtern aus dem Französischen) mit k wiedergegeben.

Beispiele:

ekipaža, klika, komunikej

236

Der Konsonant rh wird mit r wiedergegeben.

Beispiele:

rapsodija, reuma, rombus, rytmus

237

Der Konsonant s

– bleibt am Wortanfang unverändert (vgl. 239, 240, 241)

Beispiele:

slawist, smaragd, socialist, sopran, statistika, swing, system

– bleibt vor und nach Konsonanten unverändert (vgl. 239, 240, 241)

Beispiele:

arsenal, astma, astronawt, kosmetika, uniwersita

– bleibt nach auf einen Vokal auslautendem Präfix unverändert, wenn das entsprechende Grundwort mit einem s als Anfangsbuchstaben frei auftritt

Beispiele:

asocialny, njesocialny (socialny), asymetriski (symetriski)

– wird in den Suffixen -asmus und -ismus (-azm und -izm) mit z wiedergegeben

Beispiele:

klasicizm, pleonazm, sarkazm, socializm

– wird zwischen Vokalen mit z wiedergegeben

Beispiele:

baza, pozicija, prezident, razantny, waza

– wird im Suffix -ös (-ozny) mit z wiedergegeben.

Beispiele:

nerwozny, porozny, rigorozny

238

Der Konsonant sch wird mit š wiedergegeben.

Beispiele:

depeša, maršěrowaś, paša, šema, šisma, šolastika

239

Die Konsonantengruppe st

– bleibt unverändert

Beispiele:

stat, stadion, sterilny, stipendium, story, student

– wird am Wortanfang von Lehnwörtern aus dem Deutschen mit št wiedergegeben.

Beispiele:

štafla, štandlica, šteka, štrofowaś, štucka

240

Die Wortgruppe sp

– bleibt unverändert

Beispiele:

spagat, spedicija, spionaža, sport, sprint, spurt

– wird am Wortanfang von Lehnwörtern aus dem Deutschen mit šp wiedergegeben.

Beispiele:

špěra, špicny, špingel, špis, šplit, špóda, špundowanje

241

Die Konsonantengruppe sk

– bleibt unverändert

Beispiele:

skandal, skeč, skelet, skorbut, skulptura

– wird am Wortanfang von Lehnwörtern mit šk wiedergegeben.

Beispiel:

škót

242

Der Konsonant th wird mit t wiedergegeben.

Beispiele:

astma, matematika, teorija, terapija, termometer

243

Die Konsonantengruppe tsch wird mit wiedergegeben.

Beispiele:

dolme, kuak, pu

244

Der Konsonant v wird mit w wiedergegeben.

Beispiele:

aktiwist, archiw, kolektiw, rezerwa, wegetacija

245

Der Konsonant x wird mit ks wiedergegeben.

Beispiele:

boksowaś, fiksěrowaś, ksylofon, mikstura, taksa

246

Der Konsonant z wird mit c wiedergegeben.

Beispiele:

acimut, cebra, coologija, decentralny, ocon