Pśistupnje se płaśece pšawidła dolnoserbskeje ortografije a interpunkcije. Wuchadnišćowy tekst su wótpowědne knigły Manfreda Starosty w drugem nakłaźe z lěta 1982¹. Změny, ako bazěruju na nowych póstajenjach Dolnoserbskeje rěcneje komisije, su se wót sobuźěłaśerjow Serbskego instituta do teksta zaźěłali. Z kliknjenim na »woglědaś se pśeměnjenja« jo móžno, se dane stawizny změnow pokazaś daś. Dokradnjejše informacije wó wobźěłowanju teksta namakajośo w informacijach.
¹ Starosta, Manfred, Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln. (2., bearbeitete Auflage). Domowina-Verlag: Bautzen/Budyšyn, 1982.
2.9.3.Rogate spinki
374
In eckige Klammern setzt man erklärende Zusätze zu einem bereits in runden Klammern stehenden Text.
Beispiel:
Ludowe nakładnistwo Domowina (załožone 1. 1958 [glědaj Nd 1. 8. 1958]) wudawa wšu serbsku literaturu.
375
Eckige Klammern verwendet man zur Kennzeichnung eigener Zusätze bei der Wiedergabe fremder Ausführungen.
Beispiel:
Cora jo wón [Kito, wud.] w měsće póbył.
- slědny kapitel: 2.9.2. Kulowate spinki w zwisku z drugimi interpunkciskimi znamuškami
- pśiducny kapitel: 2.10. Wuwóstajeńske dypki