Dolnoserbske wugronjenje

Zuk [k]

Wugronjenje

Zuk [k] wugranja se pódobnje ako nimske k w słowach ako knapp, Makel. Glědaj: W nimšćinje wugranja se k cesto »wótšo« (z dodatnym tšuženim pówětša) ako [kʰ]. Takego pśidycha (aspiracije) dejali se w serbšćinje wobijaś.

Rozdźěl mjazy (w serbšćinje njewužywanym) [kʰ] a typiskim serbskim [k] jo słyšaś w slědujucych pśikładach: nimski Kabaret (z [kʰa-]) – serbski kabaret (z [ka-]), nimski Dank (z [-kʰ]) – serbski dank (z [-k]).

Pokazka: Aby se wobijali pśidycha, pomoga młogim nimskim maminorěcnym, gaž pśedstajiju se město k jadno gg (kótarež dej se wě byś njespiwne): tak = tagg.

Pśiznamjenja

Wótpowědujuce pismiki

Zuk [k] wótpowědujo:

Pśikłady

Pokazki

Pśir. zuka [g], [kʲ].

Glědaj teke: Asimilacija, Rozdźěle pśi wugronjenju (dolnoserbšćina – nimšćina).

Bok Wikipedije wó zuku (nimski)